|
Post by account_disabled on Dec 24, 2023 5:20:28 GMT
得益于该公司专有的神经人工智能,DeepL 提供了听起来自然且细致入微的翻译。近年来,Deepl 在全球范围内的使用量大幅增加。 选择具有内置机器翻译的翻译管理系统 (TMS) 将机器翻译集成到您的翻译和本地化策略中是必须的。Localize工作流程。然后,我们的平台为您的专业翻译人员提供轻松访问,以对您的机器翻译进行后期编辑。结果是高质量的翻译。 与许多翻译服务不同,Localize不对机器翻译收取额外费用。我们提供与 Google、Amazon、Microsoft、Watson 和 DeepL 的免费集成。 立即联系Localize 的专家,了解我们的解决方案如何为您提供帮助。 机器翻译的演变 妮可·波斯特 什么是机器翻译? 机器翻译是指计算语言学的一个子领域。它包括使用软件将语音/文本从一种语言翻译成另一种语言,无需任何人工干预。 事情是怎么开始的? 机器翻译 (MT) 系统最早的例子是由政府资助的。计算机成结 美国数据库 构本过高意味着没有个人计算市场。机器翻译所需的技术过于昂贵,无法成为一种经济的商业追求。 机器翻译的类型 基于规则的 基于统计 神经机器翻译 机器翻译的最初目标是构建能够独立执行基于规则的翻译的计算机。换句话说,机器将学习多种语言的完整词汇和语法,因此它可以自主翻译。 年,IBM 701 成功地将 49 个化学主题的句子从俄语翻译成英语。大约在这个时候,MT 看到了从军事利益转向民用利益的转变。全球化要求全球市场进一步一体化。对世界各地使用的语言的基本了解成为任何商业组织的必要条件。 1997 年,免费在线翻译服务 BabelFish 促进了英语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语和意大利语之间的翻译。它也带来了一些性能问题。当被要求在目标语言中具有不同含义的单词之间进行选择时,它经常会感到困惑。基于规则的机器翻译系统缺乏文本外知识。例如,如果要求回答一艘船是在“Sea”还是“See”上航行,它会变得混乱。 机器翻译的第二阶段以统计机器翻译的形式出现。
|
|